לודמילה פטרושבסקיה היא סופרת, מחזאית, משוררת, ציירת וזמרת קברט החיה ועובדת במוסקבה. היא נולדה ב-1938  למשפחה במעמד בינוני, וסיימה את לימודיה בפקולטה לעיתונות באוניברסיטת מוסקבה. בתחילת דרכה עבדה בכמה עיתונים, בהוצאות לאור, וכעורכת בתחנת טלוויזיה.

את כתיבתה החלה בגיל צעיר במחזאות ובכתיבת סיפורים קצרים העוסקים במציאות הסובייטית הקודרת, בנימה המשלבת בין הקומי, הגרוטסקי והאפל. ב-1972 לאחר פרסום סיפורה הראשון נאסרו יצירותיה לפרסום במשך יותר מעשור.

רק בשנות השמונים החלו להעלות את מחזותיה ברוסיה ולקראת שנות התשעים החלה לצאת לאור הפרוזה שכתבה במשך כל השנים. ב-1992 יצא הרומן "השעה לילה" והקנה לה את שמה, ומאז הוציאה יותר מ-15 ספרים שזכו להצלחה מסחררת וזיכו אותה בשלל פרסים ספרותיים ברוסיה ומחוץ לה, בהם פרס פושקין ב-2003, ופרס המדינה ברוסיה ב-2004. ספריה תורגמו ליותר מ-30 שפות ומחזותיה מוצגים על מיטב הבמות ברחבי העולם. כמי שממציאה את עצמה כל העת, בגיל שבעים פנתה פטרושבסקיה לקריירת זמרה, וכיום היא מופיעה כזמרת במועדוני לילה ובאולמות גדולים ברוסיה ובעולם. ציוריה מוצגים במוזיאונים הגדולים ברוסיה. 


את השעה לילה הוצאנו לאור, בתרגומה של דינה מרקון, בפברואר 2016 ואיתו פתחנו את ההוצאה. ככל שהזמן עובר אנחנו מבינים עד כמה זוהי יצירה עמוקה ומרובדת, שמזמינה עושר רב של פרשנויות ופרספקטיבות על ספרות, כתיבה, אהבה, משפחה, הומור, אוכל, מין, בתי מגורים, הכנסת אורחים, יומנים אישיים, פרנסה, קללות, חמאה, ועוד ועוד ועוד.

לכבוד כמעט שנה להוצאה, החלטנו שאי אפשר להשאיר את הספר הנהדר הזה לבד על המדף, והחלטנו לתרגם יצירות נוספות פרי עטה של פטרושבסקיה, שיראו אור במהלך החודשים הקרובים, תחת הכותרת בחברה טובה וסיפורים

לקריאה מתוך השעה לילה

 
צילום: -----