ממותה | אווה בלתזר
היא אישה צעירה שהתפכחה מאשליות רומנטיות. היא חסרת ניסיון וחסרת סבלנות, היא משתוקקת להרות, נחושה לפשט את חייה ולהתחבר למהות הבסיסית של הקיום. היא מפתה גברים אקראיים, מחליפה את בית הגידול העירוני שלה בבית חווה מרוחק, מתיידדת עם רועה צאן מתבודד, מטפלת בטלאים, נלחמת בחתולים, ממלצרת במסעדה, מנקה בתים ומתנסה בעבודות מין. היא עושה הכול כדי לחיות חיים חשופים וקרובים לטבע.
בלתזר מטפלת ברגשות כמו בחומר רדיואקטיבי – משהו שהורג אותנו ומאיר אותנו בעת ובעונה אחת.
אל פאיס
בלתזר מגישה את הארוטיקה החיונית של המילים והקריאה.
הגארדיאן
מעודנת, אפלה ובלתי שגרתית, אווה בלתזר יוצרת מאינטימיות הרפתקה פרועה.
פרננדה מלצ׳ור
אווה בלתזר (1978) – משוררת וסופרת, מתגוררת בברצלונה. פרסמה עד כה אחד־עשר קובצי שירה וארבעה ספרי פרוזה. ספר הביכורים שלה, Permagel, ראה אור בשנת 2018, זיכה אותה בפרסים וסימן אותה כאחת הסופרות המרתקות הפועלות כעת. בּוֹלדר, ספרה השני (2020), זכה גם הוא להצלחה רבה, זיכה אותה בפרסים יוקרתיים, ותרגומו האנגלי נבחר לרשימה הקצרה של פרס בוקר 2023. ממותה, שראה אור בשנת 2022, השלים את הטריפטיך רב העוצמה המתחקה אחר חייהן ותשוקותיהן של שלוש נשים. ספרה Ocàs i fascinació, שראה אור ב־2024, זכה לשבחי הקהל והמבקרים בשפה הקטלאנית והספרדית כאחד.
יוסי טל (1979) – מתרגם מספרדית, פורטוגזית, קטלאנית ואנגלית. בוגר לימודי היסטוריה באוניברסיטת תל אביב. בין הספרים שתרגם: אלו שלמטה מאת מריאנו אסואלה, סצנות מברצלונה מאת מרסה רודורדה, מזל קטן מאת קלאודיה פיניירו, ללמוד לדבר עם צמחים מאת מרתה אוריאולס, מפאלדה מאת קינו, פשע מעודן מאת סרז'ו סנטאנה, מדעי הרוח מאת פבלו דה סנטיס, הספרנית מאושוויץ מאת אנטוניו איטורבה, תודה מאת פבלו קצ'אז'יאן ובולדר מאת אווה בלתזר.
