יום ה' 16 נובמבר 2017 | שעה 20:00 | בית עלמא -שד"ל 6, תל אביב | כניסה חינם

אנו מזמינים אתכם להשקת ספר השירה "הבוקר בא תמיד" מאת שיבטה טויו, בהשתתפות המו"לית שירה חפר, מתרגם הספר ד"ר איתן בולוקן, ועורכת התרגום הדס גלעד.

תפתח את הערב שירה חפר עם הצגת הדרך הפתלתלה שעבר הספר עד שהגיע אל קוראי העברית.

ימשיך ד"ר איתן בולוקן בהצגת שירתה של שיבטה טויו בתוך ההקשר העשיר של שירת יפן לדורותיה, וירחיב את הכרותנו עם המצע התרבותי שעליה צמחה.

נקרא שירים מתוך הספר, עם המשוררת והעורכת הדס גלעד.

נשיק כוסות סאקה!

הספר יוצע למכירה במחיר השקה

נשמח מאוד לראותכם!

הכניסה חינם
מקומות הישיבה באולם מוגבלים, לכן כדאי להקדים

לארוע בפייסבוק

לרכישת הספר באתר
-------
"הבוקר בא תמיד" ראה אור ב-2010 כששיבטה הייתה בת 98, וביפן לבד נמכר ביותר ממיליון וחצי עותקים. שירתה של שיבטה טויו היא שירה צלולה וחופשית הפותחת חלון לחוויית הזקנה, הכרוכה בבדידות ובקושי לצד השלמה והכרת טובה.

ד"ר איתן בולוקן, מתרגם שירה והגות יפנית, חוקר דתות ומרצה בחוג ללימודי אסיה באוניברסיטת תל אביב. בין תרגומיו "בתוך השלג הדק" (קשב לשירה), "ליל טל" שירתה של מיצוקו סוזוקי (קשב לשירה).